Translate

Поиск по этому блогу

пятница, 30 мая 2025 г.

Наказание любовью в рассказе Ги де Мопассана «Вдова»

 


Рассказ Ги де Мопассана «Вдова» («Une veuve»), датированный 1882 годом, построен на горьком воспоминании пожилой женщины, старой девы по имени Женевьева, о том, что случилось в её юные годы.

Это произведение является ярким художественным примером трагических судеб людей по причине вселенского причинно-следственного закона, называемого кармой.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Объяснение рассказа Анри Труайя «Руки»

Датированный 1964 годом, рассказ «Руки» («Les mains») французского писателя Анри Труайя (1911–2007) относится к жанру магического реализма.

В этом произведении конкретика привычной жизни неожиданно сменяется вполне сказочными эпизодами, а главный персонаж маникюрша Жинет Парпен, живущая в понятной предметной обстановке, в пределах повседневной, бытовой, рационально постижимой действительности, вдруг оказывается в странной и даже абсурдной ситуации замужества.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

вторник, 27 мая 2025 г.

Несколько фактов о русской логической школе в языкознании

 

Русская логическая школа в языкознании оформилась раньше, чем в Германии. У истоков логического направления в русском языкознании стояли Николай Иванович Греч (1787–1867), автор «Практической русской грамматики» (1827 год), а также Пётр Миронович Перевлесский (умер в 1866 году), создавший «Начертание русского синтаксиса» (1848 год), и Иван Иванович Давыдов (1794–1863), написавший «Опыт общесравнительной грамматики русского языка» (1852 год).

Логическая теория существенно отображена в научном творчестве Фёдора Ивановича Буслаева (1818–1897).

В конце XIX века логическое направление в русском языкознании трансформировалось в такие области исследований, как семантико-смысловой и структурно-семантический синтаксис, связанные с именами Василия Алексеевича Богородицкого (1857–1941), Алексея Александровича Шахматова (1864–1920), Ивана Ивановича Мещанинова (1883–1967).

© А. Ф. Рогалев. Теория языкознания и философия языка. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2012. – 312 с. (с. 111–115).

О недостатках логической теории языка

 

Логическая теория языка имеет определённые недостатки. 

В языке не всё прямолинейно соотносится с категориями логики, а языковые явления соотносятся с логическими категориями не в полной мере.

Каждое выражение мысли может определяться не только с логической, но и с психологической и лингвистической точек зрения.

В каждом языке имеются слова, которые не отображают логических понятий, а связаны с выражением чувств, побуждений, волеизъявления, то есть того, что не допускается логикой.

В языке имеются односоставные предложения, вопросительные и восклицательные предложения, второстепенные члены предложения, которые противоречат логическим определениям.

Учитывая только логические определения, Ф. И. Буслаев отрицал именной тип предложения и считал, что с логической точки зрения в предложении должны быть как подлежащее, так и сказуемое. Присоединение сказуемого к подлежащему именуется суждением, а суждение как логическая категория равно предложению как языковой единице.

© А. Ф. Рогалев. Теория языкознания и философия языка. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2012. – 312 с. (с. 111–115).

О традиционном школьном определении предложения

 

Проанализируйте традиционное школьное определение предложения – слово или словосочетание, выражающее законченную мысль. На основе какой концепции построено это определение? Выберите одно из двух заключений:

– школьное определение предложения является по своей сути определением суждения в логике;

– школьное определение предложения построено с учётом лингвистических категорий;

– школьное определение предложения сочетает логический и лингвистический подходы к языковой единице.

© А. Ф. Рогалев. Общее языкознание. Концепции языка. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2021.45 с. (с. 5–8).

Упражнения для ума по общему языкознанию

 


Найдите правильные суждения.

– Язык отражает действительность;

– сознание отражает действительность;

– сознание отображает мир;

– язык отображает мир;

          – сознание означивает действительность;

– язык выражает мышление;

– язык имеет непосредственное отношение к объективному миру;

– язык помогает человеку объективировать предметный мир, формировать и выражать идеи, воззрения;

– языковые знаки обозначают понятия об окружающих реалиях;

– субстанция языкового знака имеет прямое отношение к объекту, предмету, реалии;

– явления действительности отражаются в сознании человека в виде понятий;

– язык – средство передачи существующих в человеческом сознании понятий о реалиях, их связях и отношениях;

– язык – форма особого мира;

– язык – средство овладения миром;

– язык является средством оценки отношений человека к предметам и явлениям внешнего мира;

– язык – средство упорядочения отношений человека с окружающими людьми;

– язык – средство упорядочения отношения человека к самому себе.

© А. Ф. Рогалев. Общее языкознание. Концепции языка. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2021.45 с. (с. 5–8).

Почему лингвист Карл-Фердинанд Беккер основное внимание уделял предложению?

 

Крупным представителем логического направления в языкознании XIX века был основоположник немецкой логико-грамматической школы Карл-Фердинанд Беккер (1775–1849).

Поскольку преломление логических законов в языке нагляднее всего можно видеть в синтаксисе, то основное внимание К.-Ф. Беккера было сосредоточено на предложении. В этой языковой единице логические законы прослеживаются наиболее полно. Предложение является формой суждений и умозаключений. 

Основными научными работами К.-Ф. Беккера были «Организм языка» (1827 год) и «Пространная немецкая грамматика» (1836 год). Учёный обосновывал логико-семантический принцип распределения слов по частям речи. Этот же принцип он считал основным и при анализе членов предложения.

Лексическое значение слова К.-Ф. Беккер приравнивал к понятию. Главная проблема для учёного заключалась в том, чтобы проследить, как законы логики находят своё отображение в языке.

© А. Ф. Рогалев. Теория языкознания и философия языка. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2012. – 312 с. (с. 111–115).

Как лингвист Ф. И. Буслаев объединял интерес к истории языка и проявлению законов логики в языке?

 

В 1858 году русский языковед Фёдор Иванович Буслаев (1818–1897) представил исследование на материале русского языка – «Опыт исторической грамматики русского языка».

В этом научном труде трактовки слова и предложения основывались на логических определениях. Ф. И. Буслаев рассматривал язык как непрерывный творческий процесс и стремился сочетать сравнительно-историческое рассмотрение явлений языка с логическим началом. 

В древнейшем периоде истории языка, по мнению Ф. И. Буслаева, «выражение мысли наиболее подчиняется живости впечатления и свойствам разговорной речи».

В дальнейшем языковое творчество завершилось, изобразительные представления прекратились, а слова, отображавшие первоначально живые впечатления, получили смысл общих отвлечённых понятий. В результате исторического развития поэтическая фантазия уступила место логике языка.

Эти рассуждения учёного предшествовали исследованиям о трансформации первоначального языка идеофонов в язык формальных знаков.

Рассматривая языки современного типа, Ф. И. Буслаев отмечал, что их грамматика опирается на логическое начало, в синтаксисе господствует отвлечённый смысл логических законов, а слова – не что иное, как названия общих представлений или понятий.

Основной функцией языка, по Ф. И. Буслаеву, является выражение мысли словами.

© А. Ф. Рогалев. Теория языкознания и философия языка. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2012. – 312 с. (с. 111–115).

О чём свидетельствуют следующие высказывания Ф. И. Буслаева?

В языке выражается вся жизнь народа. Речь, теперь нами употребляемая, есть плод тысячелетнего исторического движения и множества переворотов. Определить её не иначе можно, как путём генетическим, отсюда необходимость исторического исследования.

Меня особенно интересовал… вопрос о первобытных и свежих формах языка. Для этой цели мне нужны были не сухие, бессодержательные окончания склонений и спряжений, а самые слова, как выражения впечатлений, понятий и всего миросозерцания народа, в неразрывной связи с его религиею и условиями быта семейного и гражданского.

– В новейшем периоде… словам, означавшим первоначально живые впечатления и отношения между лицами в разговоре, даётся смысл общих отвлечённых понятий.

– Все слова суть не что иное, как названия общих представлений или понятий… Суждение, выраженное словами, есть предложение.

© А. Ф. Рогалев. Общее языкознание. Концепции языка. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2021.45 с. (с. 5–8).

Два основных подхода к изучению языка в истории языкознания

 

В языкознании издавна наметились два основных подхода к изучению языка: с одной стороны, язык рассматривается как самостоятельное системно-структурное образование, а с другой – в связи с иными явлениями (человеком, человеческим мышлением, обществом, этносом, культурой).

Так, древнегреческая философия, в недрах которой зародилось европейское языкознание, рассматривала язык преимущественно в его отношениях к мышлению и внешней действительности.

Напротив, первый дошедший до нашего времени лингвистический труд, написанный в Древней Индии двадцать пять с лишним веков тому назад («Грамматика» Панини), целиком посвящён описанию устройства языка (прежде всего фонетики и грамматики) и, соответственно, выяснению внутренних свойств и признаков языка, определяющих его сущность.

В дальнейшем одни учёные, учитывая связи языка с другими явлениями жизни, изучали язык через его отношение к внеязыковым явлениям – мышлению, обществу, культуре, истории, окружающей действительности, человеку.

Другие стремились понять язык, рассматривая его как бы изнутри, по мере возможности изолируя язык от внешних факторов.

Разумеется, эти два подхода к изучению языка (язык как «вещь в себе», по определению классика лингвистической науки Фердинанда де Соссюра, и язык в связи с внешними факторами) в трактовке некоторых лингвистических школ и в трудах отдельных учёных переплетались, что, однако, не исключало факта их наличия практически на всех этапах развития науки о языке.

В рамках двух указанных подходов к исследованию языка в истории языкознания возникали и развивались многочисленные лингвистические школы, направления и течения, с которыми связано обоснование тех или иных концепций[1].

© А. Ф. Рогалев. Теория языкознания и философия языка. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2012. – 312 с. (с. 111–115).


[1] Концепция – это система взглядов и основная идея, предполагающие представление сущности изучаемого объекта или явления, в данном случае – сущности языка.

О рассказе Г. П. Данилевского «Счастливый мертвец» (из цикла «Святочные вечера»)

 


Русский писатель Григорий Петрович Данилевский (1829–1890), больше известный как автор популярных в последней четверти XIX века романов из истории России XVIIIXIX веков, оставил большой литературный архив.

В нём, в частности, есть цикл из девяти сюжетов, названный «Святочные вечера» и датированный 1879 годом. Текстам рассказов предшествовало авторское предисловие.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

понедельник, 26 мая 2025 г.

Светская жизнь в рассказе Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Сумасшедшее воскресенье»

 


Рассказ Фрэнсиса Скотта Фицджеральда является интересным и заслуживающим внимания в плане эгоистической игры действующих лиц.

Подробно о рассказе

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Занимательный рассказ Элис Манро «Есть такие женщины» с развязкой в форме вопроса

 


В содержательном отношении рассказ представляет собой бытописание, зарисовки с натуры, из жизни обычных людей в обычном городке, о том, что помнит повествовательница, называющая себя старой. Она делится воспоминаниями о своей первой в жизни работе, которую получила летом, на каникулах, в возрасте тринадцати лет.

Работа заключалась в уходе за смертельно больным Брюсом Крозье. Он был лётчиком-истребителем, воевал, вернулся домой, поступил на исторический факультет, окончил его, женился и … заболел лейкемией.

Брюс Крозье медленно угасал, находясь в родном доме, где жила его мачеха, старая миссис Дороти Крозье...

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

воскресенье, 25 мая 2025 г.

Забытые рассказы. А. В. Амфитеатров. «Сыщик»

 


Рассказ русского писателя Александра Валентиновича Амфитеатрова (1862–1938) «Сыщик» датирован 1890 годом, хотя, возможно, был написан раньше.

В идейном плане рассказ представляет собой художественное произведение из области человековедения, а главная его часть проникнута глубоким психологизмом. Тем не менее по форме и содержанию, да и по названию, рассказ «Сыщик» тематически связан с детективной прозой.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

Комментарий к рассказу Г.-К. Честертона «Странные шаги»

 


Датированный 1910 годом, рассказ английского писателя Гилберта Кита Честертона (1874–1936) известен под заглавиями «Странные шаги», «Загадочные шаги» (в русских переводах) и «Why the True Fishermen Always Wear Green Evening Coats» (буквально «Почему Настоящие Рыболовы всегда носят зелёные вечерние костюмы»).

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

суббота, 24 мая 2025 г.

Обзор рассказа А. П. Чехова «Шампанское»

 


Написанный в конце 1886 года и опубликованный в № 4 за 5 января 1887 года в «Петербургской газете» за подписью А. Чехонте, рассказ «Шампанское» привлёк внимание в первую очередь непритязательных читателей. Им нравится многообещающее заглавие с последующим забавным сюжетом.

Рассказ «Шампанское» именно такой, да ещё снабжён подзаголовком – «Рассказ проходимца».

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

пятница, 23 мая 2025 г.

Разбор содержательной части рассказа Джона Голсуорси «Гений»

 


Заглавие «Гений» для рассказа Джона Голсуорси, датированного 1923 годом, слишком претенциозное. 

Впрочем, оно приемлемо, поскольку, во-первых, имеет переносный смысл, а во-вторых, связано с хитроумной затеей главного персонажа произведения, по отношению к которому использовано слово гений.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Комментарий к рассказу Томаса Манна «Платяной шкаф»

 


В рассказе «Платяной шкаф» («Der Kleiderschrank»), датированном 1899 годом, представлен странный персонаж – Альбрехт ван дер Квален в странных обстоятельствах. Он сел на первый попавшийся поезд, оказавшийся поездом Берлин – Рим, едет без точной цели, сам не знает зачем и куда.

Билет у него до Флоренции, но он выходит на какой-то станции, находящейся, скорее всего, ещё в пределах Германии, оказывается в неизвестном ему населённом пункте, проходит по его улицам, выходит на окраину, где обнаруживает дом со сдающимися комнатами, снимает две комнаты и живёт там продолжительное время, может быть, несколько месяцев.

Его удерживает здесь платяной шкаф...

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

Объяснение произошедшего в рассказе Александра Грина «Брак Августа Эсборна»



Александр Грин пытается объяснить исчезновение Августа Эсборна свойственными этому человеку душевно-психологическими противоречиями. Мы думаем, что автор в своём объяснении не был убедительным.

Подробно об этом

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

Заметки о рассказе А. П. Чехова «Беглец»

 


Этот совсем не весёлый и действительно неприятный некоторыми фактами рассказ А. П. Чехова имеет, на наш взгляд, практическое значение, потому что является убедительной художественной зарисовкой, полезной как иллюстрация по курсу детской психологии.

Подробно о рассказе

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

четверг, 22 мая 2025 г.

Психологические нюансы в рассказе Кэтрин Мэнсфилд «Чашка чаю»

 

Центральным персонажем рассказа новозеландской и английской писательницы Кэтрин Мэнсфилд (1888–1923) «Чашка чаю», впервые опубликованного в мае 1922 года, является избалованная богатством молодая женщина Розмари Фелл.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

среда, 21 мая 2025 г.

Обзор рассказа Ги де Мопассана «Святой Антоний»

 


Крестьянина звали Антоний, но в деревне его в шутку прозвали Святым Антонием, придавая определению святой совершенно противоположный прямому значению слова смысл, потому что нормандский «Святой» Антоний был любителем поесть и здорово выпить, задирал юбки служанкам, несмотря на свои шестьдесят с лишним лет, а ещё отличался умением выдумывать всякие шутки и забавы, так что его затеи нередко потешали всю деревню.

Полный текст обзора

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

вторник, 20 мая 2025 г.

Разбор рассказа Эдгара По «Бочонок амонтильядо»

 


О рассказе Эдгара По «Бочонок амонтильядо» (встречается также русскоязычный перевод «Бочка амонтильядо»), впервые опубликованном в 1846 году, сказано и написано немало. Мы сознательно отстраняемся от разных версий и понимаем рассказ по-своему.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

О чужеродном для творчества Анри Барбюса рассказе «Нежность»

 


Возникает вопрос: зачем Анри Барбюсу понадобился такой рассказ? Ведь его нельзя относить даже к произведениям с психологической коллизией, потому что в письмах незнакомки нет изложения позиций, принципов, мнений, убеждений, а только абстрагированный от конкретики словесный ряд.

Ответ на поставленный вопрос

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

понедельник, 19 мая 2025 г.

Комментарий к рассказу Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «С чистого листа»

 


Датированный 1931 годом, рассказ «С чистого листа» («A New Leaf») примечателен образом Дика Рэгленда, американца, отправившегося на войну в семнадцать лет. Когда он вернулся живым, жизнь, по его словам, показалась ему пресной. Он пытался устроиться, учиться по технической специальности в Бостоне, а потом бросил учёбу и уехал в Европу. Там всё и началось...

Полный текст комментария

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

воскресенье, 18 мая 2025 г.

Обзор рассказа Анри Барбюса «Праведный судья»

 


Автор не предлагает никаких собственных соображений по изложенному, предпочитая, чтобы читатели сами сделали заключение.

Хотя рассказ и построен на психологической коллизии, в нём всё же есть социальное звучание в той его части, где речь идёт о должностном лице, о человеке на службе, о судье, призванном судить и принимать решение – миловать или наказывать.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

Обзор рассказа Дины Рубиной «Терновник»

 

Мальчик-дошкольник, потом младший школьник слишком мал для роли повествователя, поэтому изложение ведёт автор, но пропускает всё излагаемое через сознание маленького человека – атмосферу неполной семьи, быт купленной в рассрочку кооперативной квартиры, за которую ежемесячно нужно выплачивать деньги, повседневное бытие с мамой, занятой сыном, домашним хозяйством, работой в издательстве и ещё левой работой, благодаря которой в значительной степени удаётся покупать нужные вещи, одежду и обеспечивать в целом сносное существование.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

суббота, 17 мая 2025 г.

Несправедливость в рассказе Анри Барбюса «Одиннадцатый»

 


Рассказ «Одиннадцатый» характерен для творчества Анри Барбюса (1873–1935), который в своих произведениях в присущем ему стиле натурализма обнажал социальные уродства и критиковал буржуазную цивилизацию, ратуя за социалистическое устройство общества.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Романтическая история в рассказе Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Любовь в ночи»

 


Главной идеей рассказа «Любовь в ночи» является кармическая предназначенность двух людей друг другу. Эта идея проходит по многим художественным произведениям, но в каждом случае она высвечивается неповторимыми хитросплетениями событий.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

пятница, 16 мая 2025 г.

Отель «Танатос». Что скрывается за этим образом в рассказе Андре Моруа?

 


Выходит из жизни тот, кого смерть страшит меньше, чем жизнь. Такова верхняя, явная идея рассказа Андре Моруа «Отель “Танатос”», датированного 1937 годом.

Главный персонаж рассказа Жан Монье, попавший в сложную жизненную ситуацию, потерявший свои финансы, обанкротившийся, не видит в дальнейшей жизни перспектив. Впереди в его ситуативном понимании только сплошная тьма и полный мрак. И он решает умереть.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

Обзор рассказа Ги де Мопассана «Дверь»

 


Рассказ заканчивается так, что читателям остаётся только строить догадки относительно того, кем были три мужчины, один из которых играл роль женщины, причём так умело, что увлёк повествователя, Карла Массулиньи, отправившегося погостить в деревню, думая о предстоящих приключениях.

Полный обзор рассказа

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

Жизненная зарисовка Ги де Мопассана. Рассказ «Прощение»

 


Берта была выдана замуж в восемнадцать лет за молодого парижанина Жоржа Барона, успешного биржевого дельца. Невесте давали богатое приданое, и муж был доволен спокойной, тихой и замкнутой женой из провинции.

Берта не проявляла в Париже никакого желания войти в элегантное общество со всеми его пороками, не гналась за модными туалетами, посвящая себя исключительно хозяйственным заботам, ограничивая мир столицы своим домом, и лишь изредка выходила в кварталы за пределы улицы, где жила. Два или три раза в год муж водил жену в театр, и для неё эти выходы в свет были настоящими праздниками.

Сам же муж жил в своё удовольствие, не опасаясь подозрений и ревности жены, домашних размолвок, переходящих в скандалы в иных семьях. Берта, с детства усвоившая порядочность и честность как единственные свойства человека, и думать не думала о том, что прочитала в анонимном письме, которое однажды было передано ей...

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

вторник, 6 мая 2025 г.

Заметки о рассказе Харуки Мураками «Укрытие от дождя»

 


Написанное в 1985 году, это произведение с течением времени получило ещё большую актуальность, нежели имело её при первой публикации. Основной тезис Харуки Мураками – все мы так или иначе покупаем женщин за деньги – ныне верен как никогда.

Полный текст заметок

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

воскресенье, 4 мая 2025 г.

Обзор рассказа Альбера Камю «Неверная жена»

 

Оригинальным заглавием датированного 1957 годом рассказа Альбера Камю является «La Femme adultère», что означает «Прелюбодейка». В русских переводах рассказ имеет заглавие «Неверная жена».

Оба варианта заглавия настраивают читателя на ожидание супружеской измены в поступке, конкретном действии, тем более что изложение ведётся от третьего лица и полнится различными событийными подробностями, предваряющими, как ожидается, кульминацию.

Кульминация действительно происходит, но только в мыслях, в потоке сознания женщины, а не в физически выраженной измене. 

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с. 

четверг, 1 мая 2025 г.

По страницам художественных произведений. О рассказе Харуки Мураками «Мужчины без женщин»

 


Многообещающее начало сменяется затем бессобытийным потоком сознания повествователя, его воспоминаниями, которые ввели его в состояние меланхолии. Полученное им сообщение было третьим из сообщений с тем же содержанием – о самоубийствах знакомых мужчине женщин.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. 

Обзор рассказа Герберта Уэллса «Покинутая невеста»

 


Рассказ «Покинутая невеста» написан в реалистическом ключе, но в нём на первом плане не социальная зарисовка, а психологическая доминанта, соотносящаяся с образом девушки-сироты, работающей служанкой у отзывчивых и добрых по отношению к ней хозяев и старающейся найти подходящего для себя спутника по жизни.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.