Translate

Поиск по этому блогу

вторник, 27 мая 2025 г.

Как лингвист Ф. И. Буслаев объединял интерес к истории языка и проявлению законов логики в языке?

 

В 1858 году русский языковед Фёдор Иванович Буслаев (1818–1897) представил исследование на материале русского языка – «Опыт исторической грамматики русского языка».

В этом научном труде трактовки слова и предложения основывались на логических определениях. Ф. И. Буслаев рассматривал язык как непрерывный творческий процесс и стремился сочетать сравнительно-историческое рассмотрение явлений языка с логическим началом. 

В древнейшем периоде истории языка, по мнению Ф. И. Буслаева, «выражение мысли наиболее подчиняется живости впечатления и свойствам разговорной речи».

В дальнейшем языковое творчество завершилось, изобразительные представления прекратились, а слова, отображавшие первоначально живые впечатления, получили смысл общих отвлечённых понятий. В результате исторического развития поэтическая фантазия уступила место логике языка.

Эти рассуждения учёного предшествовали исследованиям о трансформации первоначального языка идеофонов в язык формальных знаков.

Рассматривая языки современного типа, Ф. И. Буслаев отмечал, что их грамматика опирается на логическое начало, в синтаксисе господствует отвлечённый смысл логических законов, а слова – не что иное, как названия общих представлений или понятий.

Основной функцией языка, по Ф. И. Буслаеву, является выражение мысли словами.

© А. Ф. Рогалев. Теория языкознания и философия языка. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2012. – 312 с. (с. 111–115).

О чём свидетельствуют следующие высказывания Ф. И. Буслаева?

В языке выражается вся жизнь народа. Речь, теперь нами употребляемая, есть плод тысячелетнего исторического движения и множества переворотов. Определить её не иначе можно, как путём генетическим, отсюда необходимость исторического исследования.

Меня особенно интересовал… вопрос о первобытных и свежих формах языка. Для этой цели мне нужны были не сухие, бессодержательные окончания склонений и спряжений, а самые слова, как выражения впечатлений, понятий и всего миросозерцания народа, в неразрывной связи с его религиею и условиями быта семейного и гражданского.

– В новейшем периоде… словам, означавшим первоначально живые впечатления и отношения между лицами в разговоре, даётся смысл общих отвлечённых понятий.

– Все слова суть не что иное, как названия общих представлений или понятий… Суждение, выраженное словами, есть предложение.

© А. Ф. Рогалев. Общее языкознание. Концепции языка. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2021.45 с. (с. 5–8).