Translate

Поиск по этому блогу

четверг, 24 сентября 2020 г.

Особенности русской литературы и литературного ономастикона XVII-XVIII веков

Писатели XVII века заимствовали имена из фольклора, в частности, из сказок о животных («Повесть о Ерше Ершовиче») и из пословиц («Сказание о попе Савве и о великой его славе»; сравните поговорки, в которых имя Савва также рифмуется со словом слава: от Саввы слава; доброму Савве добрая слава; каков Савва, такова ему и слава и другие).

Потребовалось немало времени, прежде чем появилось настоящее вымышленное имя литературного героя...

Читать весь текст

Источник:  © А. Ф. Рогалев. Имя и образ: Художественная функция имён собственных в литературных произведениях и сказках. – Гомель: Барк, 2007. – 224 с. (С. 78–91).

ISBN 978-985-6763-29-1

В книге, адресованной всем любителям и знатокам словесного художественного творчества, рассказывается о роли и значении имён действующих персонажей, географических названий, заглавий произведений и всех прочих имён собственных, являющихся одним из средств создания образности.

Анализ конкретных имён и названий, встречающихся в произведениях русской литературы и в русских народных сказках, позволит ещё раз обратиться к знакомым текстам и во многом по-новому представить известных литературных и сказочных героев.

Книга повествует также о закономерностях именования литературных персонажей на разных этапах истории русской классической литературы. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.