Translate

Поиск по этому блогу

пятница, 8 июля 2022 г.

Смысл заглавия романа Льва Толстого «Война и мир»

 


Назовите произведение Александра Сергеевича Пушкина, в котором в следующих словах, как считается, было предсказано название самого знаменитого романа Льва Толстого: «…Описывай, не мудрствуя лукаво, всё то, чему свидетель в жизни будешь: войну и мир, управу государей…».

Есть два омонима в русском языке: мир – «спокойствие, отсутствие вражды, войны, ссоры» и мир – «вселенная, земной шар, род человеческий, люди, общественная среда».

Второе из этих слов во времена Л. Н. Толстого писалось в форме «міръ». Именно такое написание – «міръ» – сам Лев Николаевич Толстой ввёл в заглавие своего романа «Война и міръ» при первом издании его в 1867 году.

Но в дальнейшем роман печатался с написанием «миръ», за исключением единственного случая в полном собрании сочинений 1913 года, где написание «міръ» представлено только один раз, причём не на титульном листе, а вверху первой страницы одного из томов, и семь раз напечатано «миръ» (на титульных листах каждого из четырёх томов романа и трижды в верхней части первой страницы).

Создалась устойчивая традиция перевода заглавия романа на другие языки: Krieg und Frieden, La guerre et la paix, Guerra e pace, War and Peace и т. д.

Если даже предположить, что в какой-то момент Л. Н. Толстой колебался, какой из двух по-разному пишущихся омонимов (омофонов) ввести в заглавие романа, то в дальнейшем он решил вопрос в пользу слова «миръ», а не «міръ».

Раскройте смысл заглавия «Война и мир», учитывая этот комментарий, содержание романа и его идейную направленность.

© А. Ф. Рогалев. Литературная ономастика. Практическое пособие. Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2021. – 46 с. (с. 34). ISBN 978-985-577-704-6

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.